Potekstė

Žinios

2022

Mes paaiškiname, kas yra potekstė, jos reikšmės ir įvairūs pavyzdžiai. Be to, skirtumai su implikacijomis.

Poveikis yra laipsnis, kuriuo asmuo yra susijęs su problema.

Kas yra implikacija?

Žodžiai implikacija ir implikacija yra sinonimiški žodžiai, vartojami plačiam reikšmių spektrui, tarp kurių trys, atrodo, yra pagrindiniai:

  • Veiksmas ir poveikis įsitraukus į kokį nors reikalą, savanoriškai ar trečiųjų šalių darbu: „Mario nenorėjo įsitraukti į profesinės sąjungos protestą“.
  • Pasekmė ar tęsinys, tai yra kažkas, kas nutinka po kažko kito ir dėl to: „Profesinės sąjungos protestas turėjo milžiniškų pasekmių įmonės likimui“.
  • Kai kurių ispanakalbių šalių (ypač Čilės ir Urugvajaus) teisinėje kalboje šis terminas yra kieno nors viešųjų pareigų ir asmeninių interesų nesuderinamumo arba prieštaravimo sinonimas: „Pietri byla turėjo liūdnai pagarsėjusią reikšmę, nes paskirtas prokuroras vienos iš aukų krikštasūnis“.

Šie žodžiai kilę iš lotyniško žodžio implikacija, sudarytas iš priešdėlio in- („į vidų“) ir veiksmažodis aš malduosiu („sulankstyti arba sulankstyti“), tai yra, „sulenkti į vidų“ kaip kažkas, kas yra susipynęs arba sumaišo, arba kažką savyje turi.

Dėl šios priežasties šiandien šis žodis vartojamas akademinėse srityse, tokiose kaip logika arba psichoanalitikas, sakyti, kad kažkas veda į kitą dalyką arba neša jį su savimi. Pavyzdžiui: „p reiškia q“ (p → q) yra viena iš tipiškų simbolinės logikos išraiškos formų ir reiškia, kad tarp p ir q yra patikrinamas ryšys, toks, kad jei kas nors atsitiks pirmajame, taip pat turėti pasekmių antroje.

Kai kurie kiti šių žodžių vartojimo sakinyje pavyzdžiai yra šie:

  • „Tyla kaltinimo akivaizdoje nėra kaltės dėl nusikaltimo potekstė.
  • „Jie suėmė pašalinį asmenį, niekada neįrodę jo dalyvavimo byloje“.
  • „Dėl užsitęsusių liūčių padaugėjo dengės karštligės atvejų.
  • „Nėra jokios reikšmės tarp zodiako ženklo ir žmonių asmenybės“.
  • „Kokias pasekmes visuomenei turėtų darbo dienos sumažinimas iki šešių valandų?

Potekstė ar implikacija?

Tiek implicancia, tiek implicación yra oficialiai priimti žodžiai ispanų kalba, bent jau taip, kaip juos supranta Ispanijos karališkoji akademija, ir iš esmės yra sinonimai. Vienintelis svarbus skirtumas tarp vieno ir kito yra tas, kad „implikacija“ dažniausiai vartojama ispaniškai kalbančiose Amerikos šalyse, o „implikacija“ – ispaniškai kalbančiose Europos šalyse.

!-- GDPR -->